George Bernard Shaw once described England and Ireland as “two countries separated by a common language.”
America and Ireland are too, because some of the expressions in Ireland make little sense to Americans.
Here are some examples:
Acting the maggot:
Guy who hangs around, up to no good
Culchie:
Guy or gal from the country who usually stands out in the big city.
Amadan:
Pronounced “am a dawn”. An idiot.
Oinseach:
Female of amadan, pronounced “own shuck.”
Fine thing:
Very good looking male or female.
Off with the fairies:
Out of his/her head, lost it.
A ludraman:
Pronounced “lou drom awn.” A useless fellow.
Glic:
A very clever fellow. Gaelic for smart.
Dub:
A man or woman from Dublin, sometimes used pejoratively.
Cute hoor:
Sly and clever. Nothing to do with prostitution.
Strial:
Pronounced “streel.” A woman with a bad reputation.
How many of these did you know!? Did we miss any? Leave us your additions in the comments!
Comments